Prevod od "besluttede at" do Srpski


Kako koristiti "besluttede at" u rečenicama:

INDTIL HAN BESLUTTEDE AT TAGE PÅ FERIE...
Dok nije odluèio da uzme godišnji...
Han er en yankee oberst, som besluttede at destruere os.
Pa, on je Sjevernjaèki pukovnik koji nas je odluèio raskomadati.
Din morfar blev naturligvis rasende, så vi besluttede at stikke af.
Naravno, tvoj je djed bio bijesan pa smo odluèili pobjeæi.
Han besluttede at slå hende ihjel.
I onda je on odluèio da je ubije.
Hvem var det, som i det øjeblik, hvor du havde fængslet en berygtet pirat, besluttede at befri selv samme pirat og tage din højtelskede forlovede til sig selv?
Ko je onaj koji je, u trenutku kada ste imali ozloglašenog pirata iza rešetaka,...smatrao primerenim da oslobodi tog pirata i uzme vašu dragu za sebe?
De besluttede, at de kan lide dig, og de vil gerne have dig på skærmen.
Они су одлучили да им се свиђаш, и желе да те ставе пред камеру.
Jeg er glad for, du besluttede at følge efter mig.
Znaš, drago mi je što si me progonio.
Det var på det tidspunkt, jeg besluttede at jeg ikke ville ha' mere med hende at gøre.
Tada sam odluèila da ne želim više da imam bilo šta s njom.
Ja, min mand var nød til at komme her for at arbejde, så vi besluttede, at få en lille ferie ud af det.
Da. Moj muž je došao ovde poslovno, pa smo pomislili da dodjemo na odmor.
Jeg besluttede, at det var umuligt.
Zaključio sam da je bilo nemoguće.
Et par af vores programmører besluttede, at det var en god ide at kode en bagdør i softwaren, så de kunne se spillernes skjulte kort.
Imamo nekoliko programera koji su smislili da je dobra ideja staviti "zadnji ulaz" u kod, tako da oni mogu da vide karte svih igraèa.
Vigilante besluttede at bruge ham som skydeøvelse.
Vigilante odlučio ga koristiti kao gađanje.
Jeg tog ned på stranden og tænkte og besluttede, at jeg ville skilles.
Na plaži sam razmišljao o našem braku. Vratio sam se odluèivši da želim razvod.
Jeg ved, det var øjeblikket, hvor han besluttede at tage sit eget liv.
Znala sam da je tada odluèio da se ubije.
Vores liv var perfekt, indtil mor og far besluttede at flytte til San Fran-skodby.
Naš život je bio savršen, sve dok mama i tata nisu odluèili da se presele u San Francisko.
Russerne besluttede at formene mig adgang
Ali Sovjeti su odluèili da me ne prime.
Jeg besluttede at tage hjem til Miami og starte for mig selv.
Odluèio sam se vratiti u Miami i otvoriti svoju trgovinu.
Men Phil og jeg besluttede at genopfinde Project V.O.I.C.E.-- denne gang med den ændret mission at bruge spoken word-poesi som en måde at underholde på, uddanne og inspirere.
Fil i ja sm odlučili da oživimo ovaj projekat - ovog puta sa promenjenom misijom da usmenu poeziju koristimo kao način da zabavimo, obrazujemo i inspirišemo.
Jeg skabte den, fordi mange mennesker på skolen havde en smule modvilje mod Justin Bieber, så jeg besluttede at lave en app.
Napravio sam je jer mnogi u školi baš i ne vole Džastina Bibera, pa sam odlučio da napravim tu aplikaciju.
Så jeg besluttede, at i stedet for, at skabe et produkt, ville jeg i stedet starte dette her op, med en hel masse medudviklere.
Одлучила сам да ћу, уместо да ставарам производ, понудити ово мноштву предузимача.
Vi besluttede at lave et lille eksperiment, og vi valgte marmelade til vores eksperiment.
Odlučili smo da izvedemo mali eksperiment, i izabrali smo džem za taj eksperiment.
Jeg besluttede at lave en stjerne.
Odlučio sam da želim da napravim zvezdu.
Så jeg besluttede at starte en retssag mod dem, fordi jeg ville have denne information.
Тако сам одлучио да поднесем тужбу против њих, јер сам хтио да добијем те информације.
Vi besluttede at bringe folk ind i laboratoriet og køre et lille eksperiment, og disse personer indtog i to minutter enten høj-styrke positurer eller lav-styrke positurer, og jeg vil lige vise jer fem af positurerne, selv om de kun brugte to.
Doveli smo ljude u laboratoriju i sproveli mali eksperiment, u kome su ovi ljudi zauzeli u toku dva minuta, dominantne ili potčinjene poze. Pokazaću vam pet ovakvih poza, iako su oni zauzeli samo dve.
Vi besluttede, at det de fleste mennesker kunne relatere til, fordi de fleste havde prøvet det, var jobsamtalen.
Mislimo da je jedna situacija na koju se ovo najčešće odnosi, jer je većina prošla kroz nju, intervju za posao.
Vi var tilfældigvis i New York igen præcis et år senere så vi besluttede at tage det samme billede
Tačno godinu dana kasnije ponovo smo se našli u Njujorku pa smo odlučili da napravimo istu sliku.
Fans der arbejdede i butikker og på museer og i alle slags offentlige rum, vinkede til mig hvis jeg i sidste øjeblik besluttede at spille en spontan og gratis koncert
Obožavaoci koji rade u muzejima i marketima ili bilo kom drugom javnom mestu, dočekivali su me raširenih ruku kada bih u poslednji čas odlučila da održim besplatnu spontanu svirku.
(Latter) Dette ledte til en gennemgribende efterforskning, og jeg blev fjernet fra huset i tre dage, indtil de endelig besluttede at spørge, hvordan jeg fik skaden.
(Smeh) To je dovelo do potpune istrage, a ja sam bio uklonjen iz kuće naredna tri dana, dok nisu napokon odlučili da me pitaju kako sam dobio modrice.
De sagde at den administrerende direktør kunne have bedt dem om at fremlægge hele deres rejse i løbet af de sidste to år for firmaet, og hvad de besluttede at gøre.
Rekli su da ih je izvršni direktor mogao zamoliti da celoj firmi prezentuju svoj rad u protekle dve godine i šta su odlučili da urade.
Og det er grunden til -- (Bifald) -- Og det er grunden til vi besluttede at dele det bedste spejl i verden med ham.
I zbog ovoga - (Aplauz) - I zbog ovoga smo odlučili da sa njim podelimo najbolje ogledalo na svetu.
så vi besluttede at åbne et projekt på Kickstarter, og da vi gjorde det, vi nåede vores finansieringsmål på to timer, og nu havde vi pludselig råd til at lave byggesættene.
Odlučili smo da projekat postavimo na Kikstarter i kada smo to uradili dostigli smo cilj za finansiranje za otprilike dva sata i odjednom smo imali novac da pravimo ove komplete.
Jeg besluttede, at det er ligegyldigt, hvad jeg kommer ud for.
Odlučio sam da nije bitno šta mi se desi.
Så jeg besluttede at bruge det som min tidsramme, til at læse en roman, novelle samling eller en erindringsbog fra hvert land i verdenen.
Stoga sam rešila da je iskoristim kao svoj vremenski okvir da bih pokušala da pročitam roman, zbirku kratkih priča ili memoare iz svake zemlje na svetu.
(Latter) Så jeg besluttede at gå videre og arbejde med store maskiner, som ikke passede ind i min stue.
(Smeh) Tako da sam odlučila da se prebacim na rad sa velikim mašinama, koje nisu mogle da stanu u moju dnevnu sobu.
Så jeg besluttede, at prøve og skrive noget der er mere sjovt.
Tako sam odlučio da pokušam da napišem nešto zabavnije.
Så vi besluttede at lave et særligt projekt sammen.
Zato smo odlučili da uradimo zajedno specijalni projekat.
Så jeg besluttede at bygge en vindmølle for mig selv.
Zato sam odlučio da izgradim sebi jednu vetrenjaču.
Og det endte med at være så sjovt at jeg besluttede at jeg kunne forfølge det at gøre flere af denne slags ting.
To je ispalo toliko zabavno da sam odlučio da nastavim da radim još ovakvih stvari.
Tilsyneladende herskede der så alvorlig hungersnød at kongen af Lydien besluttede, at der måtte gøres noget helt vildt.
Navodno je bila toliko velika oskudica, da je kralj Lidije odlučio da moraju da urade nešto ludo.
Jeg tog tilbage til Newcastle med disse resultater og besluttede, at der skete noget her, som bestemt var blevet alvorligt.
Вратио сам се у Њукасл са овим резултатима и одлучио да се овде дешава нешто што засигурно постаје веома озбиљно.
Han stirrede på sin væg i Arlington, Virginia, og besluttede at gøre det.
Zurio je u svoj zid u Arlingtonu u Virdžiniji i odlučio da uradi to.
Men Disciplene besluttede at sende, hver efter sin Evne, noget til Hjælp for Brødrene, som boede i Judæa;
A od učenika odredi svaki koliko koji mogaše da pošalju u pomoć braći koja življahu u Judeji.
1.2066888809204s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?